I understand that we speak English here on the Forums, but I was wondering if anyone knew the difference between ducho and ducharme off the top of their heads as they both imply whoever is speaking is fancying a shower.
Printable View
I understand that we speak English here on the Forums, but I was wondering if anyone knew the difference between ducho and ducharme off the top of their heads as they both imply whoever is speaking is fancying a shower.
Ducharme is a self-possessive / self-reflecting verb, in Spanish. Near equivalent to our English version of "I'm showering.", or "I take a shower."
Ducho is simply "I shower."
The difference is the time of where it is used.
"I'm showering", refers to the current act of giving oneself a shower; where "I shower" is simply informing people that you shower.
The difference is that they’re spelled differently.
Like for example ducho is spelled d u c h o and ducharme is spelled d u c h a r m e
What an amazing explanation.